Nem tudom, pontosan milyen indíttatásból emeltem le tegnap éjjel a Benjámin László kötetet a polcról - őszintén szólva az is elég homályos, hogy került oda, túl azon, hogy az elmúlt években kicsit tudatosan kezdtem el mindenféle versesköteteket összerendelni az antikvárról, csak hogy meglegyen, mert majd kell - milyen jól jött ez, mikor a Nyári Krisztiánt olvasva többnyire rögtön le is tudtam kapni a polcról az érintett kötetét -, meg volt benne egy olyan is, hogy lehet, hogy majd egyszer odaadom anyának, mert tudom, hogy szereti. Na mindenesetre majd leestem az ágyról, mikor találtam benne egy olyan verset, hogy: "Nazim Hikmet halálára". Ugye ő az, akit folyton idéznek a Tudatlan tündérekben. Ráadásul, ezt csak most vettem észre, szerepel benne az a félmondat: "hány kimondatlan szó". "Quante parole non dette" hangzik el a filmben. Hátborzongató koincidencia. :D Mert azt azért nem hiszem, hogy Özpetek ismerte volna a Benjámin verset. Bár ezekután, ki tudja?
http://hu.wikipedia.org/wiki/N%C3%A2z%C4%B1m_Hikmet
A Bel-Air a 4. évaddal búcsúzik
50 perce
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése